Warning: Undefined variable $net_nums in D:\wwwroot\tbook\web\inc\gen.php on line 86

Warning: Undefined variable $net_nums in D:\wwwroot\tbook\web\inc\gen.php on line 86
杰夫里·迪弗侦探小说精选集(全11册)_[美] 杰夫里·迪弗_第41章_格格党_笔趣阁

第41章

第41章
  萨克斯调查完布鲁克林的那栋房子,将微不足道的一点证物送到了莱姆的实验室。
  她脱下防护服,穿上自己的皮夹克,快步穿过外面刺骨的寒风,走向塞利托的车子。帕米·威洛比正坐在塞利托车子的后座上,一边读着《哈利·波特》,一边小口地喝着一杯热可可,这是塞利托找了一圈才给她买到的。他现在还在罪犯的安全屋里,整理一些书面报告。萨克斯钻进车里,坐在了女孩的身边。在凯瑟琳·丹斯的建议下,他们决定将帕米带到这里,想让她看看这里,也许会想起些什么。但钟表匠留下的东西本来就少得可怜,而留下的那些,帕米看了也没想起什么。
  萨克斯微笑着看着女孩,回忆起在第一现场看到车内的她时,那异样而充满希望的眼神。萨克斯开口说:“这些年来我总会想起你。”
  “我也是。”女孩说着,低头看向她的杯子。
  “你们离开纽约之后去了哪里?”
  “我们回到了密苏里州,躲在山林里。妈妈总把我丢给其他人。但大多数时候,我都是一个人看书。我和其他人相处不来,他们对我很不好。只要你的想法和他们不一样,也就是说,不像他们那么糟糕的话,他们就会针对你。”
  “那些人基本上都是在家接受教育,但我真的很想去公立学校读书,为了这个,我闹了很久。巴德不同意我去,但妈妈最终还是答应了。不过,她说,我要是跟任何人提起她,说她做过的事,我也会被当作帮凶关进监狱……不,是被当作共犯,而监狱里的男人就会欺负我。你懂我说的是什么意思。”
  “哦,亲爱的。”萨克斯握紧了她的手。阿米莉亚·萨克斯一直很想要孩子,而且,她知道,自己将来一定会有孩子的。她只是觉得难以理解,怎么会有母亲忍心让自己的孩子遭受这一切。
  “而且,有时候,日子特别难熬的时候,我就会想起你,假装你是我妈妈。我那时不知道你的名字,也许我听到过,但是当时没有记住。所以,我又给你取了一个名字:阿尔忒弥斯。是我在一本神话书里看到的,她是一位狩猎女神。因为你杀死了那个疯狗一样的男人——那个绑架我的人。”她低下头,说,“这名字好蠢。”
  “不,不会,这是个很棒的名字。我很喜欢……你周二见到我的时候就认出我了,对吗?你当时在车里,看见我的时候?”
  “是的,我想,你之所以出现,一定是上天注定的——你是来救我的。你觉得这样的事会发生吗?”
  不,萨克斯不觉得。但她说:“生活里,总是充满各种意想不到的惊喜。”
  一辆政府用车停在了一旁,车上走下来一位与萨克斯相熟的社工,她也钻进了塞利托的车中,加入了她们。
  “哇哦。”一个美丽的非裔女子将双手放在暖风口,揉搓着,“这还算不上正儿八经的冬天,简直不公平。”她一直在安排女孩的收养事宜,“我们找到了几个非常不错的寄养家庭,有一家我认识很久的在河谷镇。你先在那里住几天,我们会试着去找找你还有没有其他的亲戚。”
  帕米却皱起了眉头:“我能换个新名字吗?”
  “新名字?”
  “我不想再当帕米了。我也不想再和我妈妈讲一句话,不想被她的同伙找到。”
  萨克斯在社工开口之前,抢白道:“我们会确保你的安全,这是个承诺。”
  帕米倾身拥抱了她。
  “我能去看你吗?”萨克斯问。
  女孩掩饰着自己激动的心情,说道:“当然了,只要你想的话。”
  “那我们明天一起去逛街怎么样?”
  “好啊,当然好。”
  “好的,我们约好了。”萨克斯忽然有了个主意,“嘿,你喜欢小狗吗?”
  “喜欢,我在密苏里的时候,有一个和我一起的人,他就有狗。比起那些人,我更喜欢狗。”
  萨克斯立刻打电话到莱姆家找到汤姆:“有件事要问你。”
  “说吧。”
  “现在有人要收养杰克逊了吗?”
  “没有,它还在等人收养。”
  “不用再等了。”萨克斯说。她挂断了电话,看着帕米,说道:“我有一件圣诞节礼物,要提前送给你。”
  有时,即便是最完美的手表,也会出现故障。
  这种装置真的很脆弱,仔细想想,就会明白这一点。五百到一千个不停运转的小零件组合到一起,几乎用显微镜才能看得见的螺丝钉、弹簧和珠宝,全部精确地组合在一起,几十种相互独立的机械组统一运转……出问题的地方有上百种可能。有时候,钟表匠会算错数据;有时候,某个小金属部件磨损故障了;还有些时候,钟表的主人拧发条的时候拧得太紧;有时候,不小心将表掉到了地上;有时候,表面下进了水汽。
  而且,有的手表在一种环境下运行良好,但换了一个环境就不那么精确了。就算是著名的劳力士恒动手表,作为革命性的第一款奢华潜水表,也承受不住深水环境下的巨大压强。
  现在,黑尔的车停在了中央公园附近,他正老老实实地坐在车里。一路从圣地亚哥开到这里,他没有留下任何线索——只要用现金加油,注意绕过收费路段,就可以做到不留痕迹。途中,黑尔一直在思考着,自己的计划究竟是哪里出了问题。
  他猜想,问题就出在警方,尤其是那个叫林肯·莱姆的人身上。黑尔在行动前的每一步,都经过了深思熟虑,考虑了各种可能性,但这位退休警探依旧赶在他之前中止了他的计划。莱姆做到了黑尔一直担心的那一点——他只从某一个零件、一处齿轮入手,就看透了黑尔所构造的整个庞大复杂的计时器。
  但他有足够的时间来思考到底是哪里出了问题,然后在将来避免这些问题。他要驾车回到加州,立刻离开这里。他看了一眼后视镜中自己的脸。他已经将头发颜色染回了本来的颜色,摘下了浅蓝色的隐形眼镜。当初为了改变外貌,打造一个大鼻子和饱满的脸颊,还有双下巴,他在脸上注射了胶原蛋白,此时还没散开。而为了本次行动特意减掉的三十五斤体重,要等几个月才能长回来。这段时间的城市生活令他感觉自己正在变得苍白而迟缓,他需要再次回归自由的山野。
  是的,他失败了。但是,正如他对文森特所讲的那样,从大的格局来看,一两次挫折算不得什么。他并不担心夏洛特·阿勒顿被捕的事情,他们对于他的真实身份一无所知(他们一直相信,他真的就叫邓肯),此前的几次接触都是通过一个极其谨慎的中间人,所以他并没有什么好担心的。
  更重要的是,这次失败也给他带来了好处。黑尔发现了一件改变他生活的事情。最初,他创造出钟表匠这个角色,是因为这个人物看起来阴森恐怖。这种极具戏剧性的人物设定可以极大地吸引大众和警察的注意。
  但当他进入这个角色时,他惊讶地发现,角色的许多特点都与他的真实性格相契合。扮演这样一个角色就像是回归了真我一样。他也的确开始对各种钟表、计时机械和时间产生浓厚的兴趣。此外,他对德尔菲计时器的热爱也并不是一时的假装,未来有一天,他极有可能真的去将它偷到手。
  钟表匠……
  查尔斯·黑尔自己就像是一只钟表。你可以用这块钟表去做一些充满希望与喜悦的事情,比如查看孕妇分娩时的宫缩频率。或者,用它去做一些恐怖邪恶的事情,比如计划一个时间,去进行一次针对妇女和儿童的血腥屠杀。
  时间超越道德。
  这时,他低头看了看身旁副驾驶座上的东西,是他的那只宝玑金怀表。戴着手套,黑尔拿起了怀表,慢慢地上了几下发条——切记,过犹不及,宁可让它松一点,也不要上得太满——然后小心地将它放进了防震气泡袋中,而后,装进了一个白色大信封中。
  他将信封的自粘胶条封上,启动了车子。
  没有任何明确的线索。
  莱姆、塞利托、库柏和普拉斯基四人,正坐在位于中央公园西的莱姆家中,调查着他们在布鲁克林的安全屋中发现的东西。
  萨克斯此时却不在这里,也没有说她要去哪儿。其实她根本用不着说,她告诉莱姆自己就在附近,与别人有约,有事需要她的话可以随时通知她,她就在第五十七大街和第六大道交会处的位置,莱姆用手机定位查了一下这个地方,那是阿盖尔安保公司的总部。
  但莱姆现在却没空考虑这件事,他只关注该怎么找到钟表匠,不管这个人是谁。
  回顾一下整个事件,莱姆可以将事情的发展脉络理个大概。典礼的举办日期是在十月十五日宣布的,夏洛特和巴德知晓了这件事后,就找上了钟表匠。钟表匠在十一月一号左右来到了纽约,布鲁克林的租房合同上写的就是这个时间。在那几周后,阿米莉亚·萨克斯接手了克莱里的案子,很快,贝克和华莱士就打算除掉她。
  “然后,他们就勾结上了钟表匠。他当时是怎么说的来着?他谎称自己是邓肯的时候,他是怎么和贝克见面的?”
  塞利托回答说:“说是当时俱乐部里的一个人介绍他们认识的——贝克也是在那个俱乐部和他的朋友们接头的。”
  “但他在说谎。根本就没什么俱乐部……”莱姆摇着头,“是一个他们双方都认识的中间人给他牵线搭桥的——很可能就是个本地人。如果我们能把这个人找出来,就能找到一些确凿的证据了。贝克招供了吗?”
  “没有,一个字都不说。剩下的那几个也是。”
  菜鸟摇着头,嘀咕着:“要是按照这个方向找,那也太难了。我的意思是,全市得有多少个犯罪组织?要是一个一个地找得找到什么时候?他们又不可能自己送上门来帮我们。”
  刑侦专家皱眉说道:“你在说什么呢?这和犯罪组织有什么关系?”
  “是这样的,我推测,介绍他们认识的那个中间人,肯定和犯罪组织有关系。”
  “为什么这么说?”
  “贝克想要杀掉一个警察,对吧?但他又不能自己去做,这会很容易让别人怀疑到他身上,所以,他就要雇别人去做。像贝克这种人,在黑道肯定是有些关系的。但黑道的人不到万不得已,也不愿意冒险去动一个警察,所以,他们就把贝克介绍给了一个没有这种顾忌的人:就是钟表匠。”
  普拉斯基说完这句话后,没人回应,气氛沉默,令他有些尴尬,他红了脸,低头说:“我也不知道,就是瞎猜的。”
  “猜得还他娘的很在理啊,小子。”塞利托说。
  “真的吗?”
  莱姆也点着头说:“确实不错……通知市中心所有的有组织犯罪特别工作组,看看他们的线人们都知道些什么。再通知一声德尔瑞……现在,我们接着调查这些证据。”
  他们在钟表匠位于布鲁克林的安全屋中发现了一些不完全的指纹,但在联邦调查局的综合自动指纹识别系统中,没有匹配的记录,与此前的几个现场中的指纹也不相符。房屋的租赁合同上,钟表匠又使用了另外的假名,和一个假的联系地址。租金也是现金支付的。而经过冗长的搜索和调查,他们发现,他只是偶尔会连接周围的无线网络。没有邮件记录,只有一些网站访问记录。他最常访问的网页是一家网上书店,他们会为一些医护人员提供再教育课程。
  塞利托说:“糟了,也许还有其他人雇了他。”
  猜得太对了,莱姆想着,点点头说道:“他还会去袭击一个被害人——或是一些被害人。他可能现在正计划着如何动手。想想吧,他要是假扮成了医生,会制造出什么样的惨剧。”
  然而,我却让他逃掉了。
  萨克斯还在现场收集了一些其他的痕迹证据。经检查,只有少量羊毛领上的羊毛纤维和一些绿色水生植物,水虽然也是海水,但与罗伯特·华莱士在长岛的帆船周围的海水不同。
  布鲁克林分局的副高级警监打来电话,报告说,对那片区域的居民进行进一步调查之后,并没有得到更多有用的信息。虽然有接近一半的人都曾见过钟表匠,但对他毫不了解。
  相比较而言,对于夏洛特和她的丈夫,巴德·阿勒顿的调查则十分顺利,取得了不小的进展。这对夫妇远远不如钟表匠狡猾,萨克斯已经找到了大量证据,显示有很多地下军事组织曾为他们提供过庇护。包括一个规模很大的密苏里州组织,还有臭名昭著的“爱国者大会”,该组织现在就聚集在纽约州的北部,莱姆和萨克斯之前就曾与他们打过交道。他们的电话记录、指纹和邮件,都为联邦调查局和当地警方提供了大量可供追踪的线索。
  门铃声响起,汤姆起身去开门。不一会儿,他领着一个身着军装的女人走了进来。来人正是露西·里克特,钟表匠的第四个“被害人”。莱姆发现,露西对于他家就是一整个刑侦学实验室这件事,似乎颇感意外,与此相比,她似乎对于莱姆的身体状况并不十分在意。莱姆随后便想起来,眼前的女人曾经历过的战争中,炸弹是他们经常选择的武器,所以,她无疑已经见识过各种残疾和伤患。莱姆的状况并不会吓到她。
  她解释说,她不久前打电话给凯瑟琳·丹斯,想和案件的调查人员聊聊。加州警探建议她直接打电话给莱姆,或是直接拜访莱姆的住所。
  汤姆走进来,问她想喝点什么,咖啡还是茶。而平常总是不喜欢接待生人的莱姆,对于来客不会给予任何形式的热情款待,就怕他们留下来做客,不肯走。可现在,他却一反常态地对护工说道:“她可能也想吃点什么,或者来点别的劲儿大的,像威士忌什么的。”
  “你这人真是让人看不透啊,”汤姆说道,“从来不知道,你居然这么双标,别人来了你理都不理,见到位军人就变成热情的礼仪专家了。”
  “谢谢,你们用吧,我不需要。”露西说道,“我不能久留。我想,首先,我要感谢你,救了我的命——两次。”
  “实话说,”塞利托指出,“第一次,你本来也没什么危险。他没打算害你——没打算伤害任何一个被害人。第二次?哦,对,这次感谢,我们可以接受——毕竟,他可是想把整个会议厅都炸成灰。”
  “我的家人也都在场,”她说道,“这样的救命之恩,怎么感谢都不为过。”
  莱姆依旧对别人的感激之情感到有些别捏,即便如此,他也点了点头,表示回应。
  “还有一件事,我最近才发现,我想这件事应该对你们有些帮助。我一直在和邻居们聊天,说那男人是什么时候闯进来的。有个邻居,他住的公寓楼与我家隔了两栋楼,他对我说起了一件事。他说,他昨天出门取快递的时候,看到有一条绳子,从楼顶一直垂到小巷里。从我家楼顶很快就能跑到那儿。所以,我想他也许从那里逃走的。
  “有点意思。”莱姆说道。
  “不过,还有另外一件事情。我丈夫去查看了一下。鲍勃曾经在海豹突击队服过两年兵役——”
  “海军?而你又是陆军?”普拉斯基笑了,问道。
  露西也笑了起来:“我们时不时会……进行一些很有意思的讨论,尤其是在橄榄球赛季期间。总之,他去看过了那条绳子,并且说,不管这人是谁,从他打的绳结能看出,这是个行家。那是一种很少见的在登山运动中使用的结绳方法——绳索垂降时候用的那种绳结。这种绳结又叫死人结,在国内很少见,一般是欧洲那边使用的比较多。那个男人肯定是在国外有过一些攀岩或是登山经历。”
  “啊,这的确是很重要的信息。”莱姆沉着脸看向普拉斯基,说道,“这种线索居然要被害人自己找出来,你不觉得惭愧吗?这明明是我们分内该做的事情。”而后,转头问露西说,“那条绳子还在吗?”
  “在的。”
  “很好……你会在市里多留段时间吗?”莱姆问,“如果我们抓到他了,可能会需要你出庭指认他。”
  “我很快就要回部队了,但是我肯定会在开庭的时候回来的。我可以请特休假回来。”
  “这次又要去多久?”
  “我申请了两年延期服役。”
  “你申请了?”塞利托问。
  “还没有,正打算去。那边确实很辛苦,但我还是决定回去。”
  “因为典礼发生的爆炸吗?”
  “不,我是在那之前决定的。我看着那些军人家属和士兵们,就在想,有的时候,命运会将你放在一个完全意想不到的境地。但是你已经在那里了,而且你慢慢适应了之后,发现自己在做一些有用的、重要的事情。简单来说,只是因为我感觉这样做是对的。所以,”她拿起外套,穿在身上,“如果你们需要我,我就请假回来。”
  他们道别之后,汤姆送露西离开。
  汤姆回来后,莱姆便对他说:“把刚刚那些加到钟表匠的资料里。一个攀岩爱好者或是登山家,很可能在欧洲接受过训练。”然后,莱姆又转向普拉斯基,说道:“你联系一下犯罪现场小组的人去把那条被你错过的绳子带回来……”
  “其实,那天不是我搜查的现——”
  “——然后找一个攀岩专家来,我想知道他可能受训的地方。再仔细调查一下那条绳子。他在哪里买来的,什么时候买来的。”
  “好的,长官。”
  十五分钟后,门铃再次响起,这次汤姆带进来的人是凯瑟琳·丹斯。两个白色的耳机垂在肩膀上,她与大家挨个儿打了个招呼,手中还拿着一个a4纸大小的大信封。
  “嘿。”普拉斯基说道。
  莱姆挑眉,算是问候。
  “我正要去机场,”丹斯解释说,“只是想过来和大家道个别。哦,还有这个,摆在你们门口。”
  她将信封交给了汤姆。
  护工看了一眼,说:“没有发件人地址。”他疑惑地皱眉。
  “安全起见,”莱姆说道,“防爆网筐。”
  塞利托接过信封,走向一个钢条编制的网筐,像是柳条编织的洗衣篮一样。他将信封放进去,盖上了盖子。这种篮子,是为了鉴定一些来历不明的包裹是否含有爆炸物而设计的,篮子里有传感器,可以检测硝酸盐和其他常见的炸药痕迹。同时,还可以用来降低中小型炸弹爆炸时的破坏力。
  传感器检测了信封的蒸发气体,报告显示,没有检测到爆炸物。
  戴着橡胶手套,库柏将信封拿出来,仔细观察了一下。信封上印着品牌标识,而后是一行打印字体:林肯·莱姆。
  “自粘胶。”技术专家不出所料地做了个鬼脸。刑侦专家还是喜欢那种老式信封,没有自粘胶,罪犯就得用舌头舔一下封口。信封黏合处是提取dna信息的好地方。库柏补充说,他对这个品牌的信封很熟悉,全国所有商店都有售。所以,是没办法追踪的。
  莱姆摇着轮椅,向前凑近了一些,凯瑟琳·丹斯就站在他边上。他们看着技术专家从信封里拿出了一只怀表和一张字条。字条上的字迹同样也是打印的。“是他送来的。”库柏说道。
  信封在那里的时间不超过十五分钟——就是在露西·里克特离开和丹斯到来之前的这段时间。塞利托打给总部通知附近执勤的车辆将整个社区进行彻底搜查。库柏将钟表匠的照片邮件发给了警局。
  怀表还在走着,显示的时间也是准确的。表是金色的,大表盘上还有几个小表盘。
  “有点沉,”库柏说道,他拿出一个放大镜,仔细地观察着,“看起来是个老物件,有佩戴的痕迹……没有定制刻字。”他拿出一个驼毛刷,将怀表放到报纸上,细细地刷了刷怀表和信封,但是没有发现任何痕迹。
  “这是纸条上的内容,林肯。”库柏将纸张放在了高射投影仪上。这样一来,大家就都能看到字条上的内容了。
  亲爱的莱姆先生:
  当您收到这封信的时候,我已经离开了。当然,我现在已经知道,参加典礼的人全都安然无虞。我便由此得知,您已经预料到了我的计划。但我亦预测了您的行动,所以,我推迟了赶往夏洛特所在酒店的计划,也因此发现了警方的埋伏。我猜,您应该已经救下了他们的女儿。对此,我很高兴。那个女孩确实值得拥有一对更好的父母。
  所以,恭喜您。我本以为我的计划是天衣无缝的,但是很显然,我错了。
  这是一款宝玑造怀表。在我的众多钟表收藏中,它始终是我的心头挚爱。宝玑在十九世纪初制造了它,此表的别致之处在于它的红宝石圆柱体擒纵装置、万年历和防震装置。鉴于我们之间的这段精彩冒险,我希望您会喜欢这只怀表上的阴历表盘。对我而言,想要阻止我完成任务的人有很多,但没有任何人成功做到过;而在这些人中,您的表现最优(我本可以说,我们之间不分伯仲,但那却不是事实,毕竟,您还没有捉到我)。请记得给这只宝玑怀表上发条(但动作要轻一些);它会见证我们分别的这段时间,也会见证我们重逢的那一时刻。
  一点小小的建议:我若是您,就会好好享受这段人生,把每一秒,都当作是生命的最后一秒。
  钟表匠
  塞利托做了个鬼脸。
  “怎么了?”莱姆问他。
  “你收到的威胁信比我的要高端得多啊,林肯。通常,我的罪犯只会说一句‘我要宰了你’。而且,那是什么鬼?”他伸手指着字条中的一处,“分号?他一边威胁着你,一边还乖巧地用了分号。这他妈是假的吧,简直是鬼扯。”
  莱姆没有笑。他还在为罪犯的逃脱感到愤怒——同样让他愤怒的是对方并没有打算收手,他还会犯案。“你要是开够玩笑了,就注意看看,他的语法和书写都很完美。这也是一条线索,他受过良好的教育。私立学校?文科生?奖学金获得者?学校毕业生代表?把这些都加在证据板上,汤姆。”
  塞利托依旧不慌不忙地嘀咕着:“还他妈的用分号。”
  “有线索了,”库柏说着,从电脑前抬起头来,“在布鲁克林的房子里发现的那些绿色物质,我很确定,那是杉叶蕨藻,一种恶性海藻。”
  “一种什么?”
  “是一种蔓延速度很快且不受控制的海藻,会引起很多问题。在美国,这种海藻是被禁止带入的。”
  “所以,很显然,如果它蔓延开来,就会随处可见。”莱姆有些失望地说,“这是没用的证据。”
  “实际上,并非如此,”库柏解释说,“目前,只在北美的大西洋海岸发现过这种海藻。”
  “墨西哥到加拿大沿岸?”
  “差不多。”
  莱姆讽刺地说道:“墨西哥到加拿大,这范围简直太小了。联系特警队。”
  就在这时,凯瑟琳·丹斯皱眉说道:“西海岸吗?”她像是在思考什么,片刻后,问道:“他的审讯录像呢?”
  梅尔·库柏将录像资料找了出来,按下了播放键。他们已经看了无数遍杀手如何在他们面前冠冕堂皇地欺骗所有人。丹斯因为专注而微微探出身体的样子,让莱姆想起了自己盯着各种证据时的样子。
  这份录像他已经看过太多次了,以致他对杀手的话已经麻木。现在莱姆已经知道了,那个时候的钟表匠满嘴谎言,他的话对于案件调查已经没有任何帮助。但是,丹斯却突然间笑了起来:“有了。”
  “什么?”
  “是这样的,我给不了你准确的地址,但是我却能告诉你是在哪个州。我的猜测是,他是加州人,或者在那里居住过一段时间。”
  “你为什么会这么认为?”
  她将录像带倒回去一点。然后,再次播放了审讯中的一段内容,画面中他正在讲述自己开车去长岛,去取那辆被警方没收的suv。
  丹斯结束了播放,说道:“我研究过不同地区人们使用的方言。加州的人在说到州际高速公路时,会习惯性地在前面加上表示特指的‘那条’两个字,比如说,洛杉矶的那条四〇五号公路。在他的审讯中,他提到了‘那条四九五号高速’。而且,你们听到他说‘高速’了吗?那也是加州常用的说法,比起‘高速公路’和‘州际高速’,‘高速’这个词,在西海岸地区的使用情况要更普遍。”
  应该算是一条有用的线索,莱姆想着,证据墙上又多了一块砖头,于是说道:“加到证据表里。”
  “等我回去以后,我会在我的办公室展开正式调查。”丹斯说道,“我会把加州境内能查到的所有相关线索都找出来。那时我们再看看会不会有新的进展。好了,我得走了……哦,对了,期待能尽快与你们在加州重逢。”
  护工看了莱姆一眼说:“他需要多出去转转。他假装自己不喜欢出门旅行,但实际上,每次出门他心里都很开心。只要有威士忌可以喝,有让他感兴趣的案子可以查。”
  “那可是北加州啊,”丹斯说,“红酒之乡,而且,也不用太担心,我们那里犯罪活动也蛮活跃的。”
  “到时候再说吧。”莱姆不置可否地说道。但随即又补充了一句,“但还有一件事——能不能帮我一个忙?”
  “当然可以。”
  “把你的手机关机。不然,如果再有什么事,我会忍不住再找你的,那你就别想去机场了。”
  “要不是为了回去看孩子,我可能会二话不说就接起电话。”
  塞利托再次向她表示感谢,随后,汤姆将丹斯送了出去。
  莱姆说道:“罗恩,去做点有用的事。”
  菜鸟看着证据表说:“我已经打电话交代过绳子的事了,如果你是指这个的话。”
  “不,我说的不是那个,”莱姆嘟囔着,“我说了,是‘有用’的事。”他一边说,一边用下巴指了指房间对面架子上的一瓶威士忌。
  “哦,好的。”
  “倒两杯,”塞利托小声要求道,“多倒点,别那么小气。”
  普拉斯基依言倒了两杯威士忌,然后将酒杯分别递给了莱姆和塞利托——库柏拒绝了。莱姆又对菜鸟说道:“你忘了给你自己。”
  “啊,不太好吧,我还穿着警服呢。”
  塞利托被他的耿直逗笑了。
  “那就少喝一点吧。”他给自己倒了一点,然后喝了一口这昂贵的烈酒,说道,“不错,我挺